Еврейские фамилии купцов. Еврейские фамилии

Поскольку в Российской империи проживало около половины всех евреев мира и среди русскоговорящих евреев есть огромное разнообразие фамилий, (большинство из которых - еврейского происхождения), надо уточнить, что наличие у человека еврейской фамилии не является прямым доказательством еврейства .

Надо также отметить, что существует много фамилий, носители которых являются и евреями, и неевреями. В этом кратком обзоре мы попытаемся рассказать лишь об основных видах еврейских фамилий русскоязычных евреев. Подробнее на тему русскоязычных еврейских фамилий рекомендуем смотреть книгу Александра Бейдера «Словарь еврейских фамилий Российской империи»(http://www.avotaynu.com/books/DJSRE2.htm).

Ранние еврейские фамилии. Присвоение еврейских фамилий

Евреи в своей постоянной жизни, в принципе, не пользовались фамилиями. И при рождении, и при заключении брачного договора, и при написании разводного письма, и при вызове к Торе, и в надписи на могильном камне принято указывать имя самого человека и имя его отца (при молитве за здоровье или выздоровление - имя матери). Но уже в средние века мы находим в Европе несколько родовитых еврейских семейств - в основном, раввинских, таких, как Калонимус, Лурье, Шиф и других - обладателей фамилий «в чистом виде», т.е. переходящих от поколения к поколению в течение многих веков. Например, это потомки многотысячного клана Раппопорт (Рапапорт, Ропопорт). Несмотря на то, что основная масса евреев (как и неевреев) стран Европы не имела фамилий, тем не менее, к 18-му веку (началу 19-го), практически во всех странах Европы началось массовое присваивание фамилий как евреям, так и другим гражданам. Это было вызвано необходимостью России, Австро-Венгрии, Германских княжеств и других стран в поголовном учёте населения для взимания налогов и рекрутской службы.

Тысячи еврейских фамилий хранятся в городских архивах бывшей Российской империи

Фамилии выбирались как самими носителями, так могли быть даны и местными чиновниками, поэтому мы находим необыкновенно благозвучные фамилии, такие, как Мутерперель (морская жемчужина), или Розенцвайг (ветка розы), или Рубинштейн (рубиновый камень). Также мы находим, например, в Австро-Венгрии, присвоение оскорбительных фамилий евреям.

Как правило, фамилии давались по имени родителей: Айзиксон (сын Айзика), Гитис (сын Гиты), Минкин (сын Минки), Малис (сын Мали); по названию населённого пункта, откуда был человек: Айзенштадт (выходец из одноимённого немецкого города), Бриск (выходец из города Брест-Литовска, который на идиш назывался Бриск), Вилейкин (выходец из местечка Вилейка на границе между Белоруссией и Литвой) довольно часто фамилии возникали на основании прозвищ: Сирота, Бабин, Глухой; по профессии: Хаят (Портной), Сандляр (Сапожник); по занятию: Резник, Кантор, Сойфер; по происхождению: Кац, Каган, Левин, Левинский и т.д.

Кроме еврейских фамилий, образованных в русском языке, мы находим огромное количество фамилий немецких и идишских. Очевидно, предки носителей этих фамилий приехали в Россию уже с ними.

Национально-языковые особенности русскоязычных еврейских фамилий

Среди русскоязычных еврейских фамилий можно выделить несколько типов по их национально-языковому происхождению. Например:

Немецко-идишские фамилии

Немецко-идишские фамилии, как правило, пришли в Россию из Германии и Австро-Венгрии и являются немецкими словами или словосочетаниями, как, например: Кляйн (маленький), Гройс (большой), Миллер (Мельник), Берман (дословно - человек медведь, по русски - Медведев), Нюрнберг (город в Германии) и т.д. Часто они заканчиваются окончанием «-ман», «-берг», «-кинд» и др., и суффиксом «-ер». Можно с большой уверенностью предположить, что, так как фамилиеобразование в России происходило позже, чем в Средней Европе, то предки носителей таких фамилий происходили из немецкоговорящих стран: Залкинд .

Русские еврейские фамилии

Русские еврейские фамилии, как правило, имеют окончание «-ин», иногда «-ов», «-овский», как, например: Пятигорский (из Пятигорска), Свердлов (из местечка Свердлы). Присвоение евреям Российской Империи началось на рубеже 18-19 веков с целью поголовного учета населения и в особенности в недавно присоединенных Восточных областей Царства Польского. Важно отметить, что у ашкеназских евреев России фамилии, образованные именем отца или матери с прибавлением суффикса «-ов», встречаются крайне редко, за исключением горских и бухарских евреев.

Польские еврейские фамилии

Польские еврейские фамилии образованы польскими словами, как, например, Жолондз (жёлудь) или, как правило, имеют в своей основе имя населённого пункта или родителей с прибавлением окончания «-ович», «-ивич» или «-ский», как, например, Гржибовский.

Украинские еврейские фамилии

Как правило, отражают занятие самого человека, без окончания, такие, как Ткач, Портной.

Прибалтийские еврейские фамилии

Сефардские фамилии

Их происхождение начинается с евреев Испании и Португалии, которые через Голландию и Италию, Византию и Турцию распространились по всему миру, в том числе, в Восточной Европе, например, Циюни (с Сиона), Лурия, Толедано (из Толедо).

Бухарские фамилии

Фамилии бухарским евреям начали даваться российскими властями после присоединения Средней Азии к Российской империи. Это был довольно длительный процесс - с середины 19-го века до начала 20-го века. Как правило, за редким исключением, бухарских евреев можно узнать по фамилии, составленной из имени отца или матери (в сефардско-русском произношении, как это слышали русские чиновники) с прибавлением русского окончания «-ов» или «-ев», например, Якубов , Пинхасов, Гулькаров, Абрамов, Мошаев, Леваев, Гавриилов.

Горские фамилии

Фамилии горским евреям были даны русскими чиновниками во второй половине - конце 19 века после присоединения Кавказа к Российской империи. Как правило, за редким исключением, она составляла имя отца или матери с прибавлением русского окончания «-ов», например, Ашуров (сын Ашера), Садыков (от имени Цадок), Шаулов (сын Шаула), Нисимов (сын Нисима).

Грузинские еврейские фамилии

Грузинские еврейские фамилии образованы присоединением суффикса «-швили», как и у грузин, например, Исакошвили. Образование с помощью суффикса «-дзе» у евреев не встречается за редчайшими исключениями, как например, фамилия Пичхадзе.

Фамилии раввинов и названия их книг

Как правило, имена выдающихся еврейских мудрецов для большего удобства употребления, особенно, в книгах, записываются как аббревиатуры, как, например: Рамбам , Рамбан , - или их называют по имени тех известных книг и комментариев Торы, которые они написали. Как, например: Хафец Хаим (Жаждущий жизни, название книги рава Исроэля-Меира а-Коэна из Радзина), Хазон Иш . В редких случаях эти имена передаются потомкам, как, например, известный детский русский писатель еврей Самуил Маршак - потомок Морэйну вэ-Рабэйну Шмуэля (МаРШак).

Фамилии, связанные с еврейской религиозной деятельностью

Поскольку религиозная жизнь неразрывна с еврейским образом жизни, среди евреев доля таких фамилий очень высока, как, например: Аврех (женатый учащийся ешивы), Парнис (Парнас - богатый руководитель общины, который её содержит), Рабинович (сын раввина, а также другие подобные образования этой фамилии: Рабин, Рабер, Рабинер), Меламед (еврейский учитель маленьких детей), Шамес (синагогальный служка), Резник (резчик скота, и то же самое на иврите - Шойхет), Менакер (освежевальщик туши), Лайнер, Канторович (сын кантора или с ивритским корнем - Хазанкин), Лернер (учитель на идише), Габай - Габбе (староста синагоги).

Известные и богатые евреи могли позволить
себе увековечить свою фамилию семейным гербом

Фамилии, связанные с качествами их первого обладателя

Сюда входят как фамилии, отражающие внешние качества человека, такие, как Шварц (Чёрный), Вайс (Беленький), Яффе, Йоффе (красивый), Вайсбурд (белая борода), Кособурд (косая борода), Носик, Суперфин (очень красивый), или с внутренними качествами человека, как, например, Хасид и т.д.

Фамилии, образованные от профессий

Как известно, многие евреи занимались ремеслом, и поэтому еврейские фамилии часто указывают на вид деятельности наших предков: например, Сапожник или Сапожников (Сандляр на иврите, Сандлер на идиш, Шустер или Шустерман по-немецки), Скорняк (Кушнир , Кушнер, Кушнеров, Кушнеренко), Злотник (ювелир), Шлейфман (изготовитель ножен), Скляр (стекольщик).

Как правило, окончание фамилии ясно указывает на географическое происхождение, например: фамилии с окончанием «-ман» - немецкого или австрийского происхождения, такие, как Фурман, Шнайдерман, Цукерман; украинские с окончаниями «-ович», «-увич», прибалтийские с окончанием «-он», «-ен», молдавские с окончаниями «-еску», «-уску» и т.д.

Фамилии, связанные с происхождением

Как известно, евреи придают огромное значение своему происхождению, поэтому, например, потомки колена Леви или особенной семьи в колене Леви - Коэны - добавляют своему имени а-Леви или а-Коэн, т.е. указание на своё происхождение. Поэтому одни из самых распространённых еврейских фамилий - не только в Российской империи, но и во всём мире - это: Каган, Коган, Каганович, Кац, Каан, Каганов, Баркат, Каждан, Леви, Левит, Левитан, Левинский, Левинсон, Левитанский, Сегал и т.д.

Фамилии, образованные от имени отца или матери

Как правило, переписчики населения не думали долго и давали фамилии по имени отца или матери, как, например, от имени отца: Абрамович, Пинхасович, Якобзон, Давидзон.

Огромное количество фамилий российских евреев образовано от имени матери. Например, Малкин, Райкин, Гитлин, Соркин, Виткин .

Аббревиатуры

Как известно, иврит часто пользуется аббревиатурами, что мы находим и в фамилиях: Кац, Шуб, Шац, Альбац, Шах, Патлас , Цацкис .

Топонимические фамилии

Пожалуй, самая многочисленная группа еврейских фамилий связана с местностью проживания. Либо это фамилии без всяких суффиксов, такие, как Минц, Ландау, Берлин, Ойербах, или с русским суффиксом «-ий», как, например, Зарудинский , Варшавский русским суффиксом «-ов», как Свердлов (из местечка Свердлы), или с идишским окончанием «-ер»: Мирер (из Мира), Логовиер (из Логового). Иногда - по стране предыдущего проживания, как, например: Поллак (Поляков), Дойч (Немцов) и т.д.

Фамилии - названия животных

Уже в Торе мы находим сравнения евреев с различными животными. Так, например, Яаков сравнивает своих детей: Йеуду - со львом, Иссахара - с мощным ослом, Дана - со змеем, Нафтали - с ланью и т.д. Особенно это сравнение евреев с животными мы видим в личных именах: Зэев (волк), Цви (олень), Арье (лев), Яэль (козерог), Рахель (овца), Дов (медведь), Бер (медведь - идиш) и т.д.

Видимо, это и является причиной частого употребления в еврейских фамилиях названий животных, например: Соловей, Бык, Рак, Медведь, Ворона, Сорока, Заяц, Зайчик и производные от них, как, например, Соловьёв, Раков, Медведев.

Искусственно образованные фамилии

Имеют, как правило, немецко-австрийское происхождение, возникли при массовом присвоении евреям этих стран фамилий в обязательном порядке. Имеют, как правило, два корня, сопряжённых в одно слово, как, например: Розенцвейг, и имеют корни: Гольд (золото), Берг (гора), Манн (человек, мужчина), Баум (дерево), Бойм (дерево - идиш), Штейн (камень), Штерн (звезда), Штадт (город), Цвейг (ветвь), Блюм (цветок) и др. Интересно, что эти корни тоже могут быть отдельными еврейскими фамилиями.

Русские фамилии у евреев

Иногда мы встречаем чистейших евреев с чисто русскими фамилиями. Мы можем только догадываться о причине получения ими таких фамилий, но, например, известно большинство евреев, которые были насильно призваны на кантонистскую службу, получили насильно русские фамилии или были проданы в рекрутскую службу вместо каких-то других людей, чью фамилию они и получили. Например: Романов, Слизенев, Чесаков.

Новообразованные фамилии в современном Израиле

Многие репатрианты меняли
свои фамилии на ивритские

После начала новой волны заселения Эрец-Исраэль, примерно с конца 19-го века, многие репатрианты меняли свои фамилии на ивритские. Это движение начал возродитель современного иврита Бен-Йеуда (Перельман), который активно боролся за возрождение разговорным языком евреев иврита против разговорного языка подавляющего большинства евреев того времени - идиша. После образования государства его «отцы-основатели» проводили смену «галутских» фамилий на ивритские.

Поэтому, например, Шифман стал Бен-Сира, Голда Меерович стала Голдой Меир, Утесов стал Бар-Села, Мирский - Бар-Шалом, Брук - Барак, Якобзон - Якоби, Зильберберг - Ар-Кесеф. Особенно выделился руководитель рабочего движения Шнеур-Залман Рубашов (имя которого было дано в честь первого Любавичского Ребе). Он взял себе новую фамилию, которая представляла из себя аббревиатуру Шазар. Фамилия родителей, например, Ариэля Шарона, Шейнерман, а фамилия первого израильского президента Бен-Гуриона была Грин.

Еврейские фамилии и генеалогия

Многие современные евреи активно интересуются своей генеалогией, составляют генеалогические деревья, разыскивают могилы своих предков, своих дальних родственников, и некоторые из них благодаря этому возвращаются к своим корням и к своей Традиции. Есть очень большие сайты, посвящённые еврейской генеалогии, такие, как Avoteinu и Jewishgen.

Но надо отметить, что в связи с тем, что в царской империи с начала 19-го века евреев насильно забирали в армию, кроме тех, у кого был единственный сын в семье, поэтому многие еврейские семьи записывали многих своих детей под разными фамилиями. Также есть многочисленные факты изменения фамилий во время эмиграции как в Америку, Израиль, так и в другие страны. Например, отец рава Ицхака Зильбера , рав Бенцион Циюни, изменил фамилию на Зильбер в 1916 году при переезде из Латвии в Россию.

Мальцев

Фамилия Мальцев произошла или от названия деревни Мальцы, или от слова «малый», или от идишского с

Если спросить человека, не живущего в Израиле, какая еврейская фамилия наиболее распространенная в нашей стране, то скорее всего ответ будет звучать «Рабинович», «Хаимович» или «Шапиро». С высокой долей вероятности персонажи с такими фамилиями окажутся и в числе героев еврейских анекдотов.

Между тем официальный список наиболее распространенных фамилий в Израиле существует, причем с точным указанием числа носящих каждую из них израильтян. Не так давно израильский сайт Ynet рассказал о самых популярных фамилиях в израильском , основываясь на отчете, содержащем данные о 500 самых частотных фамилиях израильтян и опубликованном Центральным статистическим бюро Израиля по данным на конец 2013 года.

50 еврейских фамилий

Мы решили ограничить наш обзор пятьюдесятью наиболее популярными в стране еврейскими фамилиями, причем разделить его на две части, первая из которых рассмотрит лидирующую десятку. Для начала, таблица с указанием написания на иврите, общинной принадлежности и распространенности фамилий.

Написание на иврите

Русская транскрипция

Число жителей Израиля

Доля в населении страны

Общинная принадлежность

Кохен (Коган)

от евр. имени

от евр. имени

Коэны и Леви – впереди

Итак, пальму первенства в рейтинге самых распространенных израильских фамилий с заметным отрывом от прочих удерживают Коэн (Кохен / Коген – 1.93%) и Леви (1,12%), которые ведут свою родословную от названий жреческих сословий коэнов и левитов, служивших в Иерусалимском Храме. Согласно традиции и те и другие происходят из колена Леви, и обе фамилии, естественно, являются общими как для ашкеназов, так и для сефардов. Суммарное число носящих их израильтян весьма значительно и составляет сегодня почти 268 тыс. человек. Кстати говоря, именно эти фамилии и воспринимаются как наиболее еврейские, так что когда нужно назвать трех абстрактных израильтян, то в соответствие русскому «Иванов, Петров, Сидоров» на иврите скажут «Коэн, Леви, Исраэли». Уместно добавить, что с точки зрения синагогального богослужения деление на Коѓаним, Левиим и Исраэлим, где под последними подразумеваются все прочие евреи, вполне актуально и сегодня.

Мизрахи – от слова «восток»

Третью строчку с долей в 0.33% занимает еврейская фамилия Мизрахи. Слово «мизрахи» переводится с иврита как «восточный», а подавляющее число носителей этой фамилии принадлежит к сефардской общине, то есть относится к потомкам испанских евреев от Марокко до Турции.

На четвертом месте – еврейская фамилия Перец (0.32%), которая происходит от личного имени. В основе многих фамилий лежит еврейское имя. По данным специалистов, фамилии такого типа, например, Аврахам, Ицхак, Яаков или Давид, распространены как среди ашкеназских, так и сефардских евреев, однако у последних более популярны. В сводной таблице общинная принадлежность таких фамилий снабжена указанием «от евр. имени».

На пятом месте находится сефардская фамилия Битон (0.30%), большая часть носителей которой – выходцы из Марокко и Туниса. Интересно, что этимологически она связана с испанским языком и происходит в конечном счете от романского vita – «жизнь», что, в свою очередь, является переводом с иврита слова «хаим», это тоже распространенное еврейское имя с тем же значением.

На шестом месте по числу носителей в Израиле находится сефардская фамилия Дахан (0.23%), происходящая от арабского «торговец маслом или лечебными снадобьями».

На седьмом – еврейская фамилия, происходящая от еврейского личного имени Аврахам (0.22%). Как мы уже упоминали, такие фамилии распространены как среди ашкеназских, так и сефардских евреев, однако более популярны у последних. Тут уместно отметить, что одной из вариаций фамилий, образованных от личных имен являются довольно многочисленные фамилии с компонентом Бен- (т. е. сын), например, Бен-Давид, Бен-Сасон и т. д. По смыслу Бен-Аврахам соответствует фамилии Абрамсон или Абрамович или даже Абрамов, то есть потомок Авраама.

Рабинович? А вот и Фридман!

Наиболее распространенная исключительно ашкеназская фамилия находится на восьмом месте, и эта фамилия вовсе не Рабинович, а Фридман (0.21%). Фамилия Фридман имеет идишское происхождение и означает «мирный», в полном соответствии ее ивритскому варианту – Шломи.

Следующая в таблице – распространенная сефардская фамилия Малька (0.19%), происходящая от ивритского «царь/царица». Характерно, что так же звучит женское еврейское имя Малка. Некоторые исследователи считают также, что ряд носителей этой фамилии обязаны ей испанскому городу Малага.

Азулай голубоглазый

Замыкает первую десятку еще одна фамилия сефардских евреев – Азулай (0.19%). Автор вышедшего в 1997 году справочника израильских фамилий «Сефер ѓа-шемот» Аврахам Ариэль дает три варианта ее происхождения: от берберского айзил, «добрый», от топонима Бузулай или Тазулай в Марокко, либо от испанского азуль , «голубой», по цвету глаз предков многочисленных израильских носителей этой фамилии.

Итак, носители десяти самых распространенных еврейских фамилий в Израиле составляют свыше 443 тыс. человек, причем больше половины из них, около 268 тыс., носят исключительно частотные фамилии Коэн и Леви.

Отметим, что по словам специалистов, популярность тех или иных еврейских фамилий не отражает демографического соотношения общин в стране. На сегодняшний день в Израиле ашкеназская и сефардская общины представлены приблизительно поровну. Тот факт, что число носителей популярных сефардских фамилий намного больше, чем ашкеназских, объясняется тем, что самих фамилий ашкеназского происхождения в нашей стране значительно больше, чем сефардских.

Продолжение следует.

Еврейские фамилии

О! Я всегда отличу евреев от неевреев по фамилии, - скажет иной знаток.

Как же? - спросим мы.

У них фамилии заканчиваются на - цкий или - ский : Березовский, Троцкий…

- …Богдан Хмельницкий, - продолжим мы ряд.

Э-э… нет, он не. еврей. У них фамилии заканчиваются на - сон.

Например, адмирал Нельсон, - согласимся мы.

Нет, он, кажется, англичанин. Но у них часто встречаются окончания - штейн и - берг.

Значит, евреями были полководец Валленштейн и деятель Третьего Рейха Розенберг?

Что вы все какие-то исключения вспоминаете? - возмутится, наконец, знаток. - По-вашему, так и чисто еврейских фамилий не бывает?

Бывает, - успокоим мы знатока. - Только отличить их от нееврейских с помощью окончаний, суффиксов и прочих формообразующих элементов практически невозможно.

Обзаводиться фамилиями евреи начали в разных странах в разное время, но в основном где-то в начале XIX в. Во Франции, например, евреям приказал срочно завести фамилии Наполеон. К этому времени в каждой стране уже сложились свои принципиальные особенности образования фамилий, и чиновники каждой страны старались придерживаться именно их.

Это не означает, что до этого у евреев фамилий не было. Впервые фамилиями в современном смысле начали обзаводиться испанские евреи (сефарды). Возьмем, например, фамилию Бенвенисти (Бенвеништи), которая означает примерно «добро пожаловать». Она известна еще с XI в. А вот и другие распространенные фамилии сефардских евреев: латинизированная Альбо - «белый», арабизированная Абулафия - «отец здоровья». Образовывались фамилии от имен, прозвищ и места жительства - Ибн Хаим (арабизированное «сын Хаима»), Перес («бородач», от названия птицы грифа-бородача), Кордоверо (кордовский, из Кордовы), Толедано (толедец, из Толедо). Британский премьер-министр XIX в. носил фамилию Дизраэли (из Израиля).

ПРИМЕЧАНИЕ

Ашкеназы (немецкие евреи), в отличие от испанских евреев, на протяжении столетий назывались личными именами и отчествами, даже когда значительная часть их нееврейских соседей уже имела фамилии. Например, когда у Ицхака бен Якова рождался сын Мойше (Моисей), то в официальных бумагах его нарекали как Мойше бен Ицхак (сын Ицхака), а внук Ицхака (сын Мойше) становился Лейзером бен Мойше. В домашнем обиходе того же человека могли звать и по-другому: Мойше Брохес, то есть Мойше, муж Брохи, или Лейб Нехамкес, то есть Лейб, сын Нехамы.

В ряде стран евреев ограничивали в выборе фамилий. В Австро-Венгрии и во Франции запрещалось присваивать себе фамилии сановных семей. В Венгрии им не разрешалось обзаводиться фамилиями дворянских родов. В Галиции, с целью наживы, был введен особый «прейскурант»: самыми дорогими были фамилии, связанные с названиями цветов и драгоценных металлов, как то: Розенталь, Блю-менкранц, Гольдберг, Гольдштейн; более дешевыми были фамилии попроще, например Айзен («железо»), Айзенберг («железная гора»), Эйзенштейн («железный камень»), Шталь («сталь»); тот, кто хотел заполучить фамилию бесплатно, мог зарегистрироваться как Фукс («лиса»), Грин («зеленый») либо Шварц («черный»). Вызывают улыбку фамилии типа Лебенбаум («древо жизни»), [утветтер («хорошая погода»), Моргенбессер («завтра - лучше») и т. п. Но можно встретить и фамилии, означающие: «вошь», «слизь», «моча», «вонь», «грабитель», «чудовище», «беда» и даже «портящий ткань». Говорят, подобные фамилии раздавались тем евреям, кто не позаботился предстать перед комиссией с заранее подобранным вариантом. Однако похоже, что могла примешиваться и личная неприязнь к бедолаге, который пошил дрянной костюм или еще как не угодил иному члену комиссии.

В Европе, у западных славян и украинцев никакого особенного протеста не вызывала «нулевая» форма фамилии: просто берется существительное - и без окончаний, без суффиксов, без всяких затей превращается в фамилию: здесь вам Штейн («камень») и Штерн («звезда»), но тут же и Мельник или же Борщ.

Европейское окончание - ер, обычно обозначающее профессию, у евреев приняло значение «откуда приехал человек» - Берлинер, Познер («из Познани») или Певзнер («из Пльзеня»).

Аналогично в восточных землях распространились - ские и - цкие: Березовский («из Березова»), Мозырьский («из Мозыря») или Слуцкий («из Слуцка»). Точно так же образовывались русские крестьянские или поповские фамилии (не часто, но случалось: приехал из Давыдовки - Давыдовский, из Козино - Козинский). Русские, белорусские, украинские, польские дворянские или шляхетские фамилии на - ский и - цкий, как правило, указывали, что эта самая

Давыдовка или Козино принадлежит этому дворянину. Так что принципиальной разницы нет: Березовский может быть евреем, а может быть и русским, украинцем или белорусом.

ПРИМЕЧАНИЕ

Оттого, что существует фамилия Рабинович, фамилии на - ич , довольно распространенные в славянском мире, не стали еврейскими. Смысл этой еврейской фамилии прозрачен: это обычное отчество - сын раввина.

Скажу вам больше: хватает еврейских фамилий, образованных совершенно русскими окончаниями - ов, - ев и - ин. Абрамов - русская фамилия или еврейская? Или Симонов? Или Галкин? Более того, евреем может оказаться человек, чья фамилия образована от имени, которое у евреев традиционно не применялось: Тарасов - не потому, что предок был Тарасом, а потому, что приехал из Тарасова. Если же вспомнить забавную повесть Кунина «Иванов и Рабинович, или ай гоуту Хайфа», то легко прийти к выводу, что еврей (да и русский, как мы уже рассматривали раньше) может носить любую фамилию. Есть даже евреи по фамилии Русский - опять-таки потому, что предок приехал из Руссы.

Когда речь заходит о том, следует ли отнести фамилию к еврейским или же к русским, польским, немецким и прочим (а это довольно частый вопрос, когда люди хотят узнать свое происхождение), не лишним будет проследить, как на протяжении нескольких поколений менялись имена-отчества, занятия, места жительства предков человека.

Никто не будет отрицать, что евреи - это народ древний. Однако дворянства и аристократии в европейском понимании этого слова у них нет. Зато в еврейских фамилиях прослеживается сравнительно четкое расслоение по родам или даже кланам. Это, во-первых, группа фамилий типа Коган (Кон, Кохен, Коэн и т. д. - в зависимости оттого, как произносили средний звук этого слова в местности, где давалась фамилия). Они являются потомками пророка Аарона и священников Иерусалимского храма. Помимо вариаций вокруг основы «коэн» (Каганович, Кохановский и др.), фамилии этой группы могут быть весьма разными: Каплан (сравните католическое «капеллан, священник»), созданная как усечение фамилии Кац (Кацман).

Вторая группа - фамилии типа Леви, они из «колена Леви», их предки прислуживали в Иерусалимском храме. Здесь мы можем встретить фамилии Левин, Леви, Левит, Левитин, Левитан, но здесь же и Сегал, Сегалович и Сингал.

ПРИМЕЧАНИЕ

Однако не все Коэны и Леви - евреи и потомки храмовых священнослужителей. Например, ирландское имя со значением «щенок» было переделано на английский лад и стало писаться Куан, а затем, спустя многие десятилетия, превратилось в фамилию Коэн. А Левитов и Левицкий - русские поповские фамилии.

Поскольку евреи жили довольно обособленно, в своем кругу они всех знали, а священническое звание передавалось из поколения в поколение, совершенно немыслимо, чтобы фамилию типа Коган взял себе самозванец из народа Израилева.

В раннем Средневековье возникли раввинские роды, где обязанности передавались по наследству, также как и глубокое почтение, окружавшее потомков знаменитых раввинов.

Потомки раввина - и сами раввины тоже - сохраняли в имени генеалогическую линию, но, подписываясь, раввин обязательно указывал город, чтобы его можно было отличить от предка, скажем, с тем же именем, возглавлявшего совершенно другую общину. Многие раввинскйе фамилии имеют в основе названия немецких городов: Ауэрбах (Авербух), Бахрах (Бакарах), Блок, Эпштейн, Гюнцбург (Гинзбург), Майнц (Минц), Катценелленбоген, Ландау (Ланда). Со временем географические названия стали непосредственно фамилиями.

Кстати, фамилия первого нижегородского раввина Бориса Заходера (деда поэта) образовалась от прозвища, которое означало «человек с запада», западник, так как он был родом из Беларуси (белорусы без труда узнают слово «захад» - запад).

Рашап - аббревиатура имени видного знатока иудаизма Рабби Шломо Пинскер (раввин Соломон из Пинска).

ПРИМЕЧАНИЕ

Если у человека фамилия Варшавский, то это не обязательно должно означать его родину. Весьма возможно, что первый Варшавский часто ездил в этот большой город по делам. Не обязательно также, что все восточноевропейские Энглендеры л ибо Лондонери - родом из Англии или ее столицы. Весьма вероятно, что родоначальники этих фамилий поддерживали торговые связи с Англией или Лондоном. Семья Турецких - родом не из Турции, а из Беларуси, где было такое местечко - Турец.

Очень велико (даже непомерно) количество фамилий от имен матерей - Ривин, Ривкин, Ривес, Ривас, Ривлин, Рыбкин, Малкин, Малкес, Гитин, Гутин, Гитлик и т. д. Тут, очевидно, сказалась большая социальная активность женщин: они довольно часто играли роль основных добытчиц и содержали не только детей, но и мужей, «занятых» благочестивым изучением Писания. Мужья могли также отсутствовать по причине ухода на заработки.

Человек, переселявшийся из Австрии (а она начиналась не так далеко от Жмеринки), мог получить фамилию Ойстрах, Острейхер (Австрия на идиш); из Литвы (что включало Беларусь, Смоленскую область и т. д.) - Литвак, Литвин, Литвинов; из Германии - Тайц (Германия на идиш), Ашкенази (Германия на иврите), Немчик.

Особенно же много было названий профессий. Перечислим некоторые из них:

Кравец (это портной на украинском языке), Кравцов, Кравченко, Кравчук, Кравчун, Кровец, Портнов, Портной, Хаит (портной на древнееврейском языке), Швец (на украинском), Шнадер, Шнайдер, Шнайд, Шнайдерман, Шнайман (на идиш), Иголкин, Игольников, Нуделис, Нудель, Нудельман (гоже Иголкины, но на идиш) и Фудим (в переводе с идиш - Ниткин), Ткач, Ткачев;

Сапожник, Сапожников, Сандлер (сапожник на древнееврейском языке), Шистер, Шустер, Шустерман, Шустермен, Шусте-рис, Шустерович, Шусторович (тоже сапожники, но на идиш);

Плотник, Столяр, Столяров, Столярский, Спичник, Спичников;

Бондарев, Бондаревский, Бондаренко, Бондарь, Бочеров;

Гербер (кожевенник, дубильщик);

Котляр, Котляренко, Котлов, Котлер, Котляревский;

Кузнец, Кузнецов, Шмидель, Шмидт, Шмитберг, Шмитов;

Блехер (жестянщик), Бляхер, Блехеров, Блехман и Бляхман;

Булкин, Пекарев, Пекарский, Пекаревский, Пекарь, Пекер, Пеккер;

Глейзер (стекольщик), Ілизер, Склянский, Стеклов, Стекляр, Шкляр;

Крупецкий, Крупин, Крупман, Крупко, Крупник, Крупников;

Маляр, Маляревич, Фарбер;

Купер (буквально «медь» на идиш), Куперберг, Куперман, Ку-першлак, Купершлиф, Купершмид, Куперштейн, Куперштох, а также Медник, Медников;

Мельник, Мельников, Мельниковский, Мельман, Кеймах (на иврите - «мука»);

Мелькис (от идишского слова «мелькен» - доить), Молочник, Молочников;

Восков, Воскобойник;

Пасечник;

Пастух, Пастухов;

Садовников;

Пельц (на идиш - кожух), Пельцак, Пельцмахер (делающий кожух);

Водовоз, Водонос;

Рыбаковы, Рыбалов, Рыбштейн, Фишер, Фишман, Фишерман;

Зейгер, Зейгерман (часовщик);

Теллер, Телерман, Телермахер (изготовительтарелок);

Мастер, Майстер, Мастеровой, Майструк;

Тобах (повар);

Токар, Токарский, Токарь;

Цирульник, Цирульников, Цирульницкий, Шер, Шерер, Шерман, Шерн, Шерлис, Шеркер (парикмахер);

Шляпников, Шляпин, Шляпинтох;

Фельдман (что означает «человек, работающий в поле»);

Аптекарь, Доктор, Докторович;

Учитель.

Из «профессионального» списка видно, что не так уж много фамилий, связанных с торговлей, - куда больше фамилий мастеровых.

Отдельно следует отметить чисто еврейские занятия: Меламед - «религиозный учитель», Шадхан, Шадхен - «сват», Канторы, Канторовичи, Хазаны, Хазановичи - «певчие, канторы в синагоге», Ламдины и Ламдманы - «изучающие Тору», Шульманы - «завсегдатаи синагоги, активные верующие». Фамилии Шамис, Шамес говорили, что их предки были служками в синагоге, Резник, Резников, Шойхет, Шейхатович - специалистами по ритуальному убою скота и птицы. Менакеры унаследовали свою фамилию от специалистов по очищению мяса от запрещенных в пищу жира, сухожилий, кровоподтеков в мышцах и т. д., Бодэк - «проверяющий качество мяса», а фамилия Шуб представляла собой аббревиатуру, объединявшую две профессии, упомянутые выше: шойхет у бодэк.

Из книги Тайная доктрина. Том III автора Блаватская Елена Петровна

Из книги Тайна имени автора Згурская Мария Павловна

Фамилии Практически их имеют все люди. Фамилии записаны в паспортах, свидетельствах о рождении и в свидетельствах о браке. Но не все из нас задумываются над происхождением своей фамилии. Запомнив ее с детства, мы на протяжении последующей жизни повторяем ее, как нечто раз

Из книги Имена и фамилии. Происхождение и значение автора Кублицкая Инна Валерьевна

Из книги Астрология имени автора Глоба Павел Павлович

Еврейские фамилии - О! Я всегда отличу евреев от неевреев по фамилии, - скажет иной знаток.- Как же? - спросим мы.- У них фамилии заканчиваются на - цкий или - ский: Березовский, Троцкий…- …Богдан Хмельницкий, - продолжим мы ряд.- Э-э… нет, он не. еврей. У них фамилии

Из книги Иудаизм. Древнейшая мировая религия автора Ланж Николас де

Фамилии Сокровенный смысл фамилий Фамилия несет особую информацию по сравнению с именем и отчеством. Если имя открывает нам связь с личным Ангелом-хранителем, отчество является хранителем того, что накоплено в роду, то фамилия тоже имеет отношение к нашему роду, к нашим

Из книги Еврейский мир [Важнейшие знания о еврейском народе, его истории и религии (litres)] автора Телушкин Джозеф

Распространенные фамилии В наше время существует огромное количество самых разнообразных фамилий, но среди них имеется небольшое число самых распространенных. Интересные данные о распространенности русских фамилий опубликованы Владимиром Андреевичем Никоновым. Он

Из книги Каббалистические видения автора Дроб Сенфорд

III. Еврейские книги Культура иудаизма – глубоко текстуальная. С древних времен в иудаизме высоко ставилась грамотность, и огромную роль играло письменное слово, – тем большую, что практически отсутствовала традиция музыкального и живописного искусства. Книга издавна

Из книги Большая книга тайных наук. Имена, сновидения, лунные циклы автора Шварц Теодор

III. Еврейские книги Appel, Gersion, The Concise Code of Jewish Law: Compiled from Kitzur Shulhan Aruch and Traditional Sources: A New Translation with Introduction and Halachic Annotations based on Contemporary Responsa. New York, 1989-.The Authorised Daily Prayer Book of the United Hebrew Congregations of the Commonwealth, original translation by the Revd Simeon Singer, 4th edn, with a new translation and commentary by Chief Rabbi Sir Jonathan Sacks. London, 2006.Berlin, Adele

Из книги Ваше имя и судьба автора Варди Арина

212. Еврейские организации: Объединенный еврейский призыв, Совет еврейских федераций, Антидиффамационная лига, Американо-израильский комитет по общественным делам, Конференция президентов ведущих еврейских организаций, Национальный еврейский центр исследований и

Из книги автора

Часть одиннадцатая. Еврейские книги 245. Апокрифы Слово «апокрифический» сегодня означает легендарный или мифический; апокрифический рассказ – такой, который описывает никогда не происходившие события. В результате многие ошибочно считают, что послебиблейские книги,

Из книги автора

Часть тринадцатая. Еврейский календарь и еврейские праздники 290. Схема еврейских праздников по солнечному и лунному календарям Еврейский календарь – лунный, год длится 354 дня; но он тесно связан и с солнечным календарем с 365-дневным годом. Календарь имеет 19-летний цикл:

Из книги автора

Еврейские книги 675. Бахир. Сияние. М., 2002. (Сер. «Первоисточники каббалы».)676. Бен-Амос Д. Еврейская народная литература. М., 2004.677. Блеск. Извлечения из книги «Зогар». Б.м., 1994.678. Вавилонский Талмуд. Антология Аггады с толкованиями р. А. Эвен Исраэля (Штейнзальца). В 2 т.

Из книги автора

Еврейский календарь и еврейские праздники 798. Барац А. Два имени Единого Бога. Годовой круг чтения Торы. М.; Иерусалим, 2004.799. Барселла М. Пурим. Иерусалим, 1989.800. Барселла М. Рош Гашана и месяц Элул. Иерусалим, 1976.801. Барселла М. Ханука. Иерусалим, 1976.802. Береговский М.

Из книги автора

Из книги автора

Нерусские фамилии русских и русские фамилии нерусских Итак, мы уже неоднократно сталкивались со случаями, когда фамилии чисто русских людей имели иностранное происхождение или образовывались от иностранных корней. Но ведь было и наоборот.Если спросить у кого-нибудь,

Из книги автора

Арина Варди Ваше имя и судьба Еврейские имена Об еврейских и израильских именах Имена, популярные в Израиле, можно условно разделить на три типа:- танахические (библейские) - такие как Авраам, Ривка, Двора и т. д.;- совпадающие с определенным словом языка иврит и

Если православные раньше для выбора имени новорождённому заглядывали в Святцы, то евреи всегда выбирали тремя способами:

  1. Ориентируясь на старших родственников.
  2. В честь любимых библейских героев.
  3. Останавливаясь на древнееврейских праведниках.

Каббала учит, что буквы в имени - это связь с духовными силами, поэтому в практике есть случаи, когда тяжелобольных людей называют двойными именами, добавляя Хаим (жизнь). В книгах Шолом Алейхема и Исаака Бабеля такие варианты встречаются довольно часто. Иногда используются а рядом - перевод. Например, Зэев - Вольф.

Список имен будет включать только ивритские (или на идише), хотя с 1917 года в России разрешены любые. Повсеместно Барухи и Берлы превращались в Борисов, а Лейбы - во Львов. В других странах (Палестина) шли обратные процессы, за чем строго следило государство. Имянаречение у мальчиков происходит во время обрезания - на восьмой день от рождения. Рассмотрим самые распространённые еврейские мужские имена.

Список по алфавиту (от А до М) с переводом

  • Аарон - «гора», брат Моисея, первосвященник.
  • Авраам - считается праотцом («отец народов»). Допускается вариант - Абрам .
  • Адам - «земля», в честь первого человека на Земле.
  • Барух - «благословенный», помощник пророка.
  • Гад - «удача», сын Яакова.
  • Гершом - «чужеземец», сын Моисея.
  • Давид - «любимый», от него пошёл род еврейских царей.
  • Дов - « медведь», олицетворение силы и ловкости.
  • Зерах - «сияние», сын Йеуды.
  • Исразль - «борющийся с Богом», допустимы варианты: Йисроель, Израиль.
  • Ицхак - «готовящийся смеяться», сын Авраама, которого тот готовился принести в жертву. Варианты - Ицик, Исаак.

Список еврейских мужских имен включает наиболее распространённые, без заимствованных.

  • Йеошуа - «Бог, как спасение», ученик Моше, отвоевал земли Израиля.
  • Йосеф (Иосиф) - «Бог», сын Яакова, проданный в рабство в Египет.
  • Йонатан - «данный Богом», друг Давида.
  • Калев - «сердце», разведчик, посланный в землю Израиля.
  • Лейб - «лев», является символом Йеуды.
  • Менахем - «утешитель», еврейский царь.
  • Михаэль - «подобный Богу», посланник Бога, призванный защищать еврейский народ.
  • Моше - «спасённый из воды», величайший пророк. Варианты - Мойше, Моисей.

Вторая часть алфавита

  • Нахум - «утешенный», малый пророк. Вариант - Нахим .
  • Нахшон - «предсказатель», зять Аарона, первым вошедший в Красное море.
  • Ноах - «спокойствие», праведник, спасшийся от потопа.
  • Овадья - «божий слуга», малый пророк. Варианты - Овадия, Обадия.
  • Песах - «пропущенный», название Пасхи.
  • Пинхас - «змеиный рот», внук Аарона, отвративший божий гнев от израильтян.
  • Рафаэль - «исцелённый Богом», ангел исцеления.
  • Танхум - «утешение», мудрец Талмуда.
  • Уриэль - «мой свет - это Бог», имя ангела.
  • Файвел - «вскормленный грудью» на идише. Варианты - Файвиш, Фэйвел, Фейшив, Фейвиш.

Список еврейских мужских имен на последние буквы алфавита - самый значительный, поэтому следует остановиться на важнейших.

  • Хагай - «празднующий», малый пророк, внук Яакова. Вариант - Хаги .
  • Ханан - «помилованный», с него началось колено Биньямин.
  • Ханох - «освящённый», сын Каина.
  • Цадок - «праведный», усмиривший восстание против Давида.
  • Цион - «превосходство», употребляется как синоним Иерусалима.
  • Цефания - «спрятанный Богом», малый пророк.
  • Шалом - «мир», царь Израиля. Шимон - «услышанный Богом», сын Яакова. Вариант - Симон .
  • Шмуэль - «имя Бога», пророк.
  • Эфраим - «плодовитый», внук Яакова.
  • Яаков - «обогнавший», праотец. Варианты - Якоб, Яков, Янки, Янкель.

Заимствованные имена

А есть ли заимствованные еврейские мужские имена? Список можно пополнить теми, которые появились в обиходе, пока Талмуд не играл важной роли. Называя детей в честь родственников, иудеи способствуют их распространению. Из древнееврейского языка пришли имена: Меир, Менуха, Нехама. Вавилоняне привнесли Мордехая, халдеи - Атлая и Бебая. Греческое владычество подарило евреям имя Александр (вариант - Сендер ). У грузинских евреев появились: Ираклий, Гурам ; у таджикских - Боводжон, Рубенсиви, Эстермо.

Их особенностью является небольшая территория распространения. Есть имена, появившиеся из-за поверий. Так, именем Алтер («старик») называли всех новорождённых, но через месяц его меняли. Считалось, что оно ограждает от злых духов.

Еврейские фамилии

Список еврейских мужских имен очень важен, потому что до начала XIX века фамилий у них не было (в Австрийской империи появились в конце XVIII в.). Как они создавались?

  • От имени отца или библейских персонажей: Беньямин, Исраэль, Давид, Абрам.
  • От женских имён: Ривман (муж Ривы), Цивьян (имя Цивья), Миркин (Мирка).
  • От внешности или характера обладателя: Шварц («чёрный»), Вайсбард («белобородый»).
  • От профессии: Рабинович («раввин»), Даян («судья»).
  • От географических названий: Лифшиц («силезский город»), Гуревич (чешский городок).
  • От любых вещей, которые встречаются в жизни. Их называют декоративными: Бернштейн («янтарь»), Яглом («алмаз»).

Как мы увидели, происхождение фамилий - это еврейские мужские имена, список которых представлен в тексте.

Как известно, в древности люди не имели фамилий - только имена. Исключение составляет Священная Римская империя, где знатные люди фамилии получали. В средние века фамилии были прерогативой аристократов и людей публичных. Однако эта прослойка охватывала мизерную часть населения, не влияющую на общую тенденцию ничтожной идентификации основной массы людей.

Фамилии возникли параллельно с зарождением административного механизма, требующего более точной идентификации конкретного человека. Примечательно, что каждая нация имеет свою особую традицию образования фамилий. Заметьте, слово "нация" было употреблено здесь не зря. Феномен наделения человека фамилией, несомненно, имеет собственные исторические, социальные и лексические корни. На самом деле данная тема достаточно обширна. Поэтому мы в данной статье ограничимся тем, что обзорно рассмотрим выборочно наиболее распространенные еврейские фамилии.

С конца XVIII века евреи Европы получили фамилии

Большинство еврейских фамилий (ЕФ) возникли, следуя западноевропейской традиции, начиная с конца XVIII века (а это как раз и есть время окончательного формирования наций). Государства начали производить переписи своих подданных. Официальное фиксирование фамилий евреев в Австро-Венгрии началось с 1797 года. В Германии этот процесс прошел в промежутке времени с 1807 по 1834 г.

Впрочем, некоторые еврейские семьи уже на то время уже пользовались родовыми фамилиями. Это исключение составляло дворянское сословие.

В средние века фамилии уже имели представители аристократии и научной элиты. Известны родовитые фамилии раввинов (Лурье, Калонимус, Шиф). Такому положению вещей способствовали родовые традиции знати, связанные с генеалогией рода.

Однако в основной своей массе евреи фамилий не имели. К примеру, во Франции вплоть до правления Бонапарта, никто не обязывал их выбирать для своей идентификации фамилию. Массовое "приобретение" этого реквизита личности началось именно в те времена. Значение еврейских фамилий сообразовывалось с укладом жизни народа, его традициями.

Фамилии евреев в России

Еврейские фамилии в России появились позже, чем во Франции. По документам, этот процесс происходил в период 1804-1860 гг. Часто основой образования фамилии служила профессиональная принадлежность человека в переводе на идиш (к примеру, Меламед - учитель, Шнайдер - портной). Однако зачастую классическое произношение слова искажалось различными диалектами идиш. Кроме того, писари, коим этот язык был неведом, вносили свои ошибки в классическое наименование названной просителем фамилии специальности. Так, например, могли появиться Маламет и Маламуд. Профессиональный признак был не единственным способом создания фамилии... К этому вопросу мы еще вернемся и рассмотрим его подробней в данной статье.

Еврейская фамилия - какая она?

Сейчас же уместным будет представить вашему вниманию некое предельно широкое определение, понятным языком поясняющее понятие "еврейские фамилии". Оно будет кратким.

Итак, это фамилии, непосредственными носителями коих являются евреи при том условии, что они не являются псевдонимами.

Таким образом, ЕФ имеют неотъемлемый признак: они указывают на еврейское происхождение, это важно для понимания сути темы! Следуя данной логике, мы не можем отнести фамилию писателя Каверина к еврейским, зато его родовую фамилию - Зильбер - можем! В то же время фамилии Киссинджера и Свердлова относятся к еврейским.

Группы еврейских фамилий

Определив феномен ЕФ, логично было бы представить некую их классификацию.

К первой группе относем распространенные еврейские фамилии, присущие исключительно евреям: Шагал, Маршак, Эткинд, Луццатто. Очевидно, что они (данные фамилии) не могли возникнуть в среде неевреев.

Однако все-таки мы вынуждены представить и другие совокупности фамилий. Ведь известно, что носителями большинства ЕФ являются как евреи, так и неевреи. Это - вторая группа ЕФ. К ней относятся, например, Абрамович, Адлер, Абулафия.

Также отдельно следует отметить группу фамилий нееврейского происхождения, носителями которых, в большей части, все-таки стали именно евреи (Новиков, Кравец).

К четвертой группе ЕФ относят те, которые хоть и имеют происхождение еврейских фамилий (в классическом его понимании), однако в настоящее время их носителями, в большей части, являются неевреи (Абрамов, Романов, Константинов). Эта группа фамилий достаточно многочисленна.

Заканчивая нашу краткую классификацию ЕФ, следует оговорить, как водится, и исключения из правил. Ведь можно и ошибиться, услышав сходную с еврейской фамилию человека. Несмотря на похожее произношение, важно усвоить закономерность: не могут относиться к ЕФ те, которые в своем содержании несут мусульманское либо христианское смысловое наполнение (Успенский, Рождественский, Магомедов).

К исключениям также относят сугубо русские фамилии с окончанием -ых, -их , характерные для сибирского этноса, как-то: Глухих, Черных. Они - продукт сибирского этноса.

В дальнейшем, мы сосредоточимся на характеристике именно первой вышеупомянутой группы ЕФ, характерной именно для еврейской среды.

Красивые еврейские фамилии

Традиционными, сугубо еврейскими фамилиями являются те из них, которые указывают на сословные особенности древнего еврейского общества. Как известно, таких сословий было три: жрецы или священники (коганим), паства (левиим) и ам исраэль - остальной народ. Это социальное разделение является глубокой и почитаемой традицией еврейского народа.

Отсюда - фамилии Коэн и Леви. Исторически в древние времена носителей таких ЕФ было всегда относительно немного (ведь очевидно, что храмы требовали ограниченного количества жрецов).

Принадлежность к роду Коэнов позже трансформировалась в гораздо более широкий спектр фамилий: Коганов, Кагановичей, Каганов и т. п.

Другое сословие также породило целый ряд ЕФ: Леви, Левитаны, Алеви, Левины. Значенение еврейских фамилий этих связано с национальной традицией. Это - красивые фамилии. Нередко отцы еврейских семейств с гордостью говорят потомкам, что они - левиим, либо - ам Исраэль.

Фамилии, производные от имен и прозвищ родителей

Эти ЕФ составляют отдельную группу. Одни из них, словно сами по себе, являются ответом на вопрос, бесподобно звучащий на русском языке: "Чьих будете?" Тот, кого спрашивают, отвечает: "Абрамсон", т. е. "сын Абрама". Достаточно простую конструкцию имеют подобные еврейские фамилии. Окончания в них свидетельствуют о родстве.

Впрочем, ЕФ привязаны чаще все-таки к имени матери. Причина - распределение трудовых обязанностей в усредненной еврейской семье XIX века. Традиционно на плечи жены были возложены все хозяйственные и экономические вопросы, она много общалась, решала вопросы публичного характера. Еврейская женщина бесконечно трудилась, а в это же время ее муж после работы занимался изучением Талмуда.

Таким образом, в коммуникативной функции еврейской семьи с обществом абсолютно доминировала женщина. Соответственно, для соседей было естественней определить родовую принадлежность их ребенка по имени матери. Если женщину звали Ривкой, то, соответственно, и сын, и муж получали в "дар" фамилию Ривкины. Подобным образом создан целый ряд фамилий: Малкины, Эскины, Леины. Впрочем, ребенку матери по имени Эстер, вполне могли присвоить фамилию Эстеркинд (используя слово "киндер" - ребенок).

То есть родство по маминой линии отражают еврейские фамилии, окончания которых -ин либо -кинд .

Не обошли при создании ЕФ и личностные прилагаемые - эпитеты. В повседневном общении они чаще всего отражали существующие уличные прозвища, данные, например, за внешние отличия человека (семьи). Семьи, склонные к полноте вполне могли в XIX веке получить фамилию Дикер (толстяк). Рыжие, веснушчатые семейства - Ройтман.

Географические названия в еврейских фамилиях

Часто евреи-переселенцы (а в условиях гонений это редкостью не было) выбирали себе фамилию, исходя из города или же страны, откуда они прибыли. Ведь это их отличало от других членов общины, а значит, было востребовано для идентификации человека. Естественно, что людям, проживающим в определенной местности, не присваивали фамилий соответствующих ей. Ведь идея фамилии - идентифицировать, а не обобщить. Таким образом, польско-еврейские фамилии пополнились Познерами - евреями, выехавшими из Познани, Варшаверами - бывшими жителями столицы Польши.

Часто подобные фамилии звучат и на русский манер.

Однако не всегда подобная логика корректна. Например, ЕФ Энгледер, скорее всего, свидетельствует, что ее собственник вел торговлю с британцами.

Еврейские фамилии по признаку профессии

Евреи всегда занимали активную социальную позицию, включая производство, торговлю, науку, медицину и т. д. Человеку, мастеру своего дела, нередко присваивали фамилию, соответствующую его профессиональным навыкам. Большинство ЕФ профессионального значения имеют русскую либо немецкую основу. К примеру, Шумахер (сапожник), Школьник (так называли служку в украинской православной церкви).

Однако существуют основанные на языке идиш еврейские фамилии. Список некоторых из них приведен ниже.

Лицо контролирующее мясо на предмет кошерности

Староста синагоги

Балагула

Извозчик

Кожемяка

Бронфман

Производящий водку

Сапожник

Айзенкремер

Торговец железными изделиями

Бибульник

Изготавливающий бумагу либо торгующий ею

Закройщик, портной

Собственник магазина, лавочник

Спекулянт,торговец

Еще более распространены основанные не на идиш еврейские фамилии. Список их включает ассоциирование с различными профессиями, представленными 150-200 лет назад в странах, где евреи проживали.

Сапожник (герм.)

Каменщик (герм.)

Резчик (герм.)

Циммерман

Плотник (герм.)

Староста

Деревенский староста (укр.)

Шорник (герм.)

Шапошник

Изготавливающий шапки (рус.)

Красильщиков

Занимающийся покраской (рус.)

Маслобойщик (белорус.)

Сапожников

Сапожник (рус.)

Портной (венгр.)

Мясник (герм.)

Немецкие еврейские фамилии, как мы видим из таблицы, достаточно распространены.
Это поясняется географическим расселением евреев в начале XIX века (когда фамилии людям присваивали). Исходя из такой логики в германских странах проживала треть еврейского населения. Еврейские фамилии в германских странах чаще всего заканчиваются на -ман . Например, Зильберман (человек серебряный), Гольдман (эту ЕФ, очевидно, чиновники присваивали людям зажиточным). Именно таким образом, по произволу чиновника, немецкие евреи "награждались" фамилиями. Очевидно, что уровень приличия ЕФ был эквивалентен полученной чиновником взятки.

Ведь незаплатившие мзду могли заполучить «в дар» фамилии достаточно обидные: Шнапсер (пьяница), Кноблаух (чеснок) и т. д.

Еврейские фамилии в России - не редкость. Мы лишь представим известных финансистов: Ашкенази Евгения, Гинцбург Евзель, Поляков Самуил.

Сложносокращенные фамилии

Евреи пользовались аббревиатурами с древности. Причем, это было естественным не только для ведения хозяйства, но и в человеческих отношениях. Таким образом, изначально сокращались традиционно-длинные древние имена выдающихся людей творивших в средневековье. Возможно, фамилия, созданная таким образом, - это самая еврейская фамилия. Почему? Да потому что она отличала род великого человека в то время, когда плебеи пользовались в своей идентификации лишь именами.

Приведем примеры: философ, врач, писатель Рабби Моше Бен Маймон (Испания, XII век) идентифицируется фамилией Рамбам.

Подобным образом уважаемый еврейский священник мог заслужить фамилию Кац (Коэн Цедек, праведный священник).

"Ну так ведь это далеко и к тому же давно!" - скажут россияне. Однако эта точка зрения ошибочна. Кому в России неизвестны детские стихи Самуила Маршака? Как вы думаете, каково происхождение данной фамилии? Это аббревиатура. Ее составляет целый ряд слов: Морейну (наш учитель), Рабби; Шломо (имя), Кайданы (город, в котором рабби проживал).

Фамилии российских евреев

Некоторые исследователи считают, что входящий в состав фамилии при ее образовании славянский суффикс -ский (а также -ич ) отличает русские еврейские фамилии. Однако это не так. В данном случае мы имеем дело с ЕФ польского и украинского происхождения.

На самом же деле евреи, приезжая в Россию, изменяли свои фамилии, ассимилируясь к абсолютно преобладающему русскому языку. Они для этого пользовались другими - "русскими" - суффиксами: -ин, -ев, -ов . В частности, подобным образом была создана фамилия Арлазоров (очевидно, производная от имени Элазар). Впрочем, в России для переселенцев существовала административная практика "обязательного" внедрения подобных суффиксов.

Фамилии и иврит

Очевидно, что такие ЕФ, как Рабинские, Рабиновичи, появились в роду, где предком был раввин (по-еврейски - раби). Впрочем, традиционные еврейские фамилии нередко себе выбирали люди, знакомые с грамотой.

Так, в частности, ЕФ Йоффе в переводе на иврит обозначает "красивый" (если вспомнить российского академика, носящего эту фамилию, то стоит упомянуть его явную славу сердцееда).

Фамилия Бернес идентифицирует человека грамотного в иврите и арамейском. Бар (арам) - сын, а нес (ивр) - чудо. Действительно, известному советскому певцу было присуще чудо сердечного общения с людьми. Он был настолько искренен, что словам его песен нельзя было не верить.

А ЕФ Рахманинов в своем происхождении обязана еврейскому "рахман" (милостивый - одно из Божьих имен). Действительно, разве не божественна музыка композитора, увенчанного этой фамилией!

Вместо заключения

Еврейские фамилии содержат в себе много интересной информации. По ним можно определить обстоятельства жизни рода. Откуда он появился, к какому социальному слою его следует относить.

Приведем некоторую информацию статистического характера непосредственно по теме данной статьи. Недавние исследования, проведенные по линии министерства внутренних дел Израиля, выяснили, что самой распространенной в стране ЕФ является Коэн (1,93% населения), затем - Леви (1,12%). Третье же место по распространенности заняла фамилия Мизрахи.

Тенденцией в изменении фамилий репатриантов из СССР стала замена процесса ивритизации фамилий на замену их двойными, включающими также и советский вариант фамилии.

 
Статьи по теме:
Можно ли поступить на бюджет
Тысячи абитуриентов по всей России задаются вопросом о том, как же поступить на бюджетное отделение желаемого университета или колледжа. На данный момент между этими двумя видами учебных заведений существует большая разница. О ней и всех нюансах поступлен
Память человека презентация к уроку по биологии (8 класс) на тему
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.comПодписи к слайдам:Методические разработки к проведению урока по психологии с учащимися по теме: Память Пед
Планировка и застройка городских и сельских поселений
СП 42.13330.2011 «ГРАДОСТРОИТЕЛЬСТВО. ПЛАНИРОВКА И ЗАСТРОЙКА ГОРОДСКИХ И СЕЛЬСКИХ ПОСЕЛЕНИЙ». Разарботан авторским коллективом: руководитель темы - П.Н. Давиденко, канд. архит., чл.-корр. РААСН; Л.Я. Герцберг, д-р техн. наук, чл.-корр. РААСН; Б.В. Черепан
Основные типы животных тканей Сравнение эпителиальной и соединительной ткани
МОУ «Гимназия» п.г.т. Сабинского муниципального района Республики Татарстан Районный семинар «Повышение творческой инициативы учащихся на уроках биологии путем использования информационных технологий» «Ткани животных: эпителиальная и соединительная» О