Алфавит русский нумерованный по порядку. Лингвистический энциклопедический словарь

С. Друговейко-Должанская

Кажется, что грамотный ответ на этот вопрос может дать любой первоклассник: разумеется, в алфавитном списке «от А до Я» содержится ровным счётом 33 буквы. Однако то, что для школяра является непререкаемой, «азбучной» истиной, аксиомой, для того, кто способен припомнить некоторые факты из истории нашего языка и попытаться осмыслить некоторые тенденции в его развитии, становится всего лишь теорией, которая не всегда подтверждается практикой живого употребления.

Начнем с того, что в первом нашем алфавите, созданном Кириллом и Мефодием, букв было намного больше – согласно дошедшим до нас рукописям XI в. в состав кириллицы входило 43 символа. Ибо, взяв за основу греческий алфавит, братья-первоучители специально для передачи графическими средствами специфических звуков славянской речи дополнили его новыми буквами: например, Ж, Ш, Ъ, Ь, «юс большой» и «юс малый». Однако при этом некоторые из символов славянского алфавита оказались дублетными: например, перенесённые Кириллом и Мефодием из греческого алфавита буквы О и передавали разные звуки греческого языка, [О] краткое и [О] долгое, хотя в славянских языках эти звуки не различались. Так уже на первом этапе существования нашей азбуки в ней появились избыточные буквы. 1

Для обозначения одного и того же звука "И" в кирилло-мефодиевском алфавите существовало целых три графемы. Связано это было с тем, что первоначально в русской азбуке они имели разное цифровое значение: ("И восьмеричное", или "иже") обозначала число 8; ("И десятиричное") - число 10; ("ижица") - число 400. Кроме того, ижица некогда обозначала особый вариант звука "И", близкий к немецкому "Ü". Постепенно, после того как славяне стали активно использовать арабскую и латинскую цифирь, эти буквы стали восприниматься как избыточные: чаще всего использовалась буква "и восьмеричное", стало применяться главным образом перед гласными и перед Й (такое использование этой буквы было узаконено в 1758 г. Академией наук), ижица - лишь в немногих заимствованных греческих словах (м ро, с нод). Окончательно и ижица были исключены из нашего алфавита только в 1917 году. Была, впрочем, у буквы и еще одна роль: она служила смыслоразличительной графемой в словах "миръ" ("согласие, отсутствие вражды") и "мiръ" ("вселенная"). Например, в заглавии романа Л.Н. Толстого «Война и мир» автор употребил антонимическую пару слов. Уже после смерти Толстого, в 1913 году, при очередном переиздании романа была допущена досадная опечатка: на первой странице первого тома в заглавии произведения было напечатано "мiръ". И хотя во всех остальных томах этого издания название было воспроизведено верно, в соответствии с авторской волей, опечатка послужила источником для весьма распространённого заблуждения, будто бы Толстой упомянул в романе мир как вселенную, а не мир как противоположность войне. 2 А вот с названием поэмы В.В. Маяковского «Война и мiръ», которое и было задумано поэтом как орфографическая антитеза заглавию толстовского романа, произошёл казус обратного свойства – после исключения из алфавита буквы значение названия приходится разъяснять в комментариях…

Борьба с "лишними" буквами происходила на протяжении всей истории русской орфографии: часть из них была исключена из алфавита в результате реформ Петра I (1708-1710 гг.) и Российской Академии наук (1735) (тогда из азбуки исчезли символы, «зело» и «юсы»), другая часть – при орфографической реформе 1917-1918 гг., когда наша азбука потеряла такие буквы, как, .

Однако исторические изменения «азбучной истины» не ограничивались только исключением ставших ненужными символов. Так, реформой Российской Академии наук (1735) в алфавит были добавлены новые буквы - Э и Й (хотя неофициально «и краткое» 3 начали употреблять еще в ХVI-ХVII вв.). Причём появление первой было встречено весьма неприветливо. Писатель А.П. Сумароков обозвал эту букву «уродом», а М.В. Ломоносов в «Российской грамматике» не посчитал нужным включить Э в азбуку, так обосновав свое решение: «Вновь вымышленное или, справедливее сказать, старое е , на другую сторону обороченное, в российском языке не нужно, ибо 1) буква е <...> может служить и в местоимении етот , и в междометии ей ; 2) для чужестранных выговоров вымышлять новые буквы весьма невыгодное дело <...> ; 3) ежели для иностранных выговоров вымышлять новые буквы, то будет наша азбука с китайскую». И в самом деле, буква Э употребляется по преимуществу в заимствованных словах (из русских только в местоимениях и междометиях: этот, этакий, эхма, эвон, эге-ге …). Однако именно она помогает нам правильно читать такие, например, имена собственные, как Эврипид, Эвклид, Эрмитаж , в которых начальному [э] не предшествует [j], но Египет, Европа - с [э] йотированным, тогда как до появления Э в нашем алфавите такое различение было невозможным.

Необходимость введения в славянский алфавит буквы Й , впрочем, также не раз оспаривалась филологами. Так, еще в конце ХVII столетия словенский учёный Юрий Крижанич обратил внимание на то обстоятельство, что буквы Ь и Й никогда не употребляются в одинаковых позициях: Ь возможна только после согласных, а Й только после гласных. И потому предложил использовать только Ь и писать краь, стоь, пеьте и т. п. Три века спустя с Крижаничем согласился и Роман Якобсон, в статье «Избыточные буквы в русском письме» (1962) 4 отмечавший, что при замене Й на Ь ненужной сделалась бы и буква Ё, так как написание льот позволило бы прочесть и мягкий звук [л] и йотированное [о]…

Буква Ё , ставшая самым молодым из символов русского алфавита, была официально утверждена 18 ноября 1783 года решением Российской Академии наук во главе с княгиней Екатериной Дашковой. До этого для обозначения ударного [О] после мягких согласных в 1735 г. был введён диграф, и писали, например, всiô, слiôзы .

1 Об этом говорится, например, в статье Д. Языкова «Замечания о некоторых русских буквах», где автор, излагая историю создания славянского алфавита, замечает: «Отдавая полную справедливость отцу наших письмен <...>, должно однако же признаться, что из греческой азбуки перенес он в нашу и такие [буквы. - С. Д-Д.], которые там сами по себе или в составлении с другими имели различные выговоры, а у нас получили одинакие / , /, и еще такие, которые могли составляться / , /. Это самое сделало славенское наше правописание отменно затруднительным» (Цветник. 1809. Ч.2. № 4. С.55-81) (Подробнее об этом см. в нашей статье «К истории русской азбуки »).

2 «В наше время с его стремлением пересматривать всё и вся эта версия стала даже модной. Нет-нет, да и встретишь в периодической печати высказывания в пользу «более глубокого» понимания романа Толстого. <…> В статье, посвящённой новой постановке в Мариинке оперы Прокофьева «Война и мир», автор между прочим, в скобках, замечает: "…вспомним, что мир в названии романа вовсе на антоним войне, а общество и, шире, Вселенная" («Литературная газета», 2000, № 12).Так и сказано: "вспомним"!» (Н.А. Еськова. Популярная и занимательная филология. М.: Флинта: Наука, 2004).

3 А точнее говоря, «и с краткой», поскольку составлена была эта буква из буквы И и надстрочного знака, называемого «крáтка».

4 Selected writing, 1962, I.

Но от официального утверждения буквы Ё до ее тиражирования печатным станком прошло целых двенадцать лет – первая книга с её использованием, «И мои безделки» И.И. Дмитриева, была напечатана только в 1795 г. А вот Л.Н. Толстому повезло меньше: из-за нежелания типографии возиться с изготовлением литеры Ё автору не удалось сохранить правильное написание фамилии героя романа «Анна Каренина». Толстой нарёк его Лёвиным, использовав для этого своё имя, а вместо этого типография набрала совсем другую фамилию - Левин. И доныне занимает эта буква в русской азбучной семье положение сиротки-приёмыша.

Согласно «Правилам русской орфографии и пунктуации, Ё обязательна для употребления лишь в следующих случаях:
1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнaем , всё в отличие от все ; вёдро в отличие от ведрo ; совершённый (причастие) в отличие от совершeнный (прилагательное) и т. д.
2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма .
3. В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения».

Однако и эти правила нередко издателями игнорируются. И попробуйте-ка угадать, что именно имели в виду создатели таких заголовков и названий: «Все для дома », «Все для дачи », «У нас все для вас », «В Кремле все как 100 лет назад », «Боевых быков отправят к телкам », молоко «Тема» … А вот ещё один связанный с употреблением буквы Ё курьёз – можно сказать, курьёз в квадрате. В завершающих строках напечатанной в журнале «Нева» (2004, № 10) рецензии Анны Кузнецовой на роман Людмилы Улицкой «Искренне Ваш Шурик» написано буквально следующее: «Неожиданность, чудом проникшая в этот идеально защищенный от художественной заразы текст, - это его екающий диалект. Нет-нет да и встретишь на этих страницах ничем не объяснимые, непонятно как образовавшиеся одноплановые опечатки: сколько бы раз не 5 встретилось в тексте упоминание кубинца, он будет охарактеризован как «темнокожий». «Слезами» здесь пишется как «слезами». Еще встречаются такие изыски, как «все прочие препятствия», «легко встать из-за стола», приятную теплоту» …». И читатель рецензии не только вряд ли поймёт недоумение критика, но и сам останется в недоумении: и что же странного в том, что «слезами » пишется как «слезами », что же «изысканного» могла усмотреть критикесса в «темнокожем кубинце » или «приятной теплоте »?.. Пока не раскроет саму книгу Л. Улицкой (М.: Изд-во Эксмо, 2004) и не обнаружит, что в этом издании (в отличие от журнала «Нева») последовательно употребляется буква Ё и что по принципу «застав дурака Богу молиться – он и лоб расшибёт» через Ё напечатаны здесь и такие слова, как «слёзами », «тёмнокожий », «лёгко », «тёплота »… Только и остаётся, что, воспользовавшись подходящей к теме цитатой из книги Людмилы Петрушевской, воскликнуть «Йо мойо »! 6

Злоключения этой буквы, занимающей «седьмую и, безусловно, освящённую позицию» среди «благословенного числа звёздочек-литер нашей азбуки», позволили авторам книги «Два века русской буквы Ё. История и словарь» (М., 2000) Б.В. Пчелову и В.Т. Чумакову назвать её «одним из символов русского менталитета».

Недаром столь значительной акцией стало празднование 220-летнего юбилея буквы Ё , организованное петербургским Музеем истории города. А в Ульяновске, на родине знаменитого писателя и историка Н.М. Карамзина, который долгое время считался изобретателем этого буквенного знака (хотя на самом-то деле всего лишь использовал Ё при печатании сборника «Аониды» в 1796 г.), был недавно поставлен памятник этой букве 7 … И всё множатся ряды «ёфикаторов» - ревнителей последовательного употребления Ё . Ибо, как заявляет один них, Игорь Сид, «буква ё, этот, по определению эссеиста Владимира Березина, "единственный umlaut русского языка", всё явственнее исчезает из нашей жизни. Между тем она олицетворяет собой всё живое (тё плое, весё лое, клё вое, смышлё ное, стё бное, непутё вое, лё гкое, тяжё лое, жё лтое, зелё ное, твё рдое, надё жное, слё зное, скабрё зное, курьё зное, серьё зное, скрупулё зное etc), что есть в языке».

В исключительной ситуации и сегодня творцу художественного произведения приходится примерять на себя роль «отца письмен», подобно святителю Кириллу создавая, «конструируя» новые графемы, способные передать специфические звуки, необходимость которых обусловлена самим текстом. Так, в стихотворении А. Блока «Осенний вечер был…» появляется графема ö в слове «сöр» (На кресло у огня уселся гость устало, / И пес у ног его разлегся на ковёр . / Гость вежливо сказал: "Ужель ещё вам мало? / Пред Гением Судьбы пора смириться, сöр" ), звучавшем у поэта «тургеневским звуком, <…> с французским оттенком, по старо-дворянски». 8 «Тургеневским» этот звук назван поэтом потому, что графема ö используется в романе И.С. Тургенева «Вешние воды» для передачи особенностей речи одного из персонажей («товарищ снова остановил его, промолвив: "Дöнгоф, тише! "»). О том, что ныне буквенный знак ö уже перерос рамки окказионального художественного символа и фактически сделался равноправным членом в составе современного русского алфавита, свидетельствует употребление его, например, на афишах музыкального фестиваля «Öлимьюзик » (транскрипция англоязычного «Earlymusik»), впервые проходившего в апреле 2002 года. Творцы этого термина подобным написанием хотели подчеркнуть не только новизну самого музыкального явления («от понятия «старинная музыка» пахнет нафталином, а устроители фестиваля ориентируются на молодежь» 9), но и собственно русское происхождение его.

Итак, в результате реформы 1917-1918 гг. в составе нашей азбуки получили постоянную прописку 33 буквы, и до недавнего времени старые графемы можно было увидеть разве что на немногочисленных памятниках дооктябрьского периода, которые избежали разрушения.

5 Так («не») в тексте рецензии, хотя в соответствии с орфографической нормой здесь должно было бы употребить усилительную частицу «ни». Что ж, примем это за «ничем не объяснимую, непонятно как образовавшуюся опечатку»…

6 Людмила Петрушевская. Дикие животные сказки. М., Эксмо, 2003. С. 40.

7 Создание этого памятника положило начало целому ряду подобных мероприятий: так, в 2003 в Полоцке решили увековечить букву «у краткое», которая существует лишь в белорусском алфавите, а в 2004 г. в Екатеринбурге был установлен памятник букве Ы. Веяние времени - попытка выразить внутреннее через внешнее, содержание посредством формы, дух благодаря букве…

8 Корней Чуковский. Александр Блок как человек и поэт. Пг., 1924.

9 Петербург на Невском. 2003, № 11.

Алфавит русского языка насчитывает многовековую историю. И хотя это общеизвестная истина, немногие знают, кто и когда его придумал.

Откуда пошла русская азбука

История у русского алфавита окунается в глубокую древность, во времена языческой Киевской Руси.

Повеление о создании русской азбуки исходило от императора Византии Михаила III, который поручил братьям-монахам разработать буквы русского алфавита, названного впоследствии кириллицей.Произошло это в 863 году.

Кириллица восходила к греческому письму, однако поскольку Кирилл и Мефодий происходили из Болгарии, эта земля становится центром распространения грамотности и письменности. Церковные греческие и латинские книги стали переводиться на старославянский язык. Через несколько веков он стал исключительно языком церкви, но сыграл важную роль в становлении современного русского языка. Многие согласные и гласные буквы не дошли до наших дней, так как алфавит этот русский претерпел множество изменений. Основные преобразования коснулись азбуки во времена Петра и в период Октябрьской революции.

Сколько букв в азбуке?

Однако интересно не только, кто придумал русский алфавит, но и сколько в нем букв. Большинство людей даже во взрослом возрасте сомневаются в том, сколько их: 32 или 33.А что уж говорить о детях! Для этого есть все основания. Окунемся в историю.

В старославянском алфавите (в том виде, как он дошел до нас в письменных источниках) было 43 буквы. Впоследствии было добавлено еще 4 буквы, а 14 удалены, так как звуки, которые они обозначали, перестали произноситься или слились с похожими по звучанию. В 19 веке русский историк и писатель Н. Карамзин вводит в алфавит букву «ё».

Долгое время «Е» и «Ё» считались одной буквой, поэтому принято было думать, что в азбуке 32 буквы.

Лишь после 1942 года их отделили, и в алфавите стало 33 буквы.

Азбука русского языка в сегодняшнем виде делится на гласные и согласные звуки.

Гласные мы произносим свободно: звук без препятствий проходит через голосовые связки.
Согласные звуки для своего создания требуют препятствия на пути. В современном русском языке эти буквы и звуки находятся в следующем соотношении, при этом количество звуков и букв будет отличное:

  • — звуки: гласные – 6, согласные – 37;
  • — буквы: гласные – 10, согласные – 21.

Если не вдаваться в подробности и сказать коротко, это объясняется тем, что некоторые гласные буквы (е, ё, ю, я) могут обозначать два звука, а согласные имеют пары по твердости-мягкости.

По написанию различают буквы заглавные и прописные:

Их написание связано с необходимостью выделения в тексте имен собственных и нарицательных (прописные используют для последних, а также для написания слов в целом).

Учим порядок букв

Даже если ваш малыш знает, как называются буквы, ближе к школьному возрасту возникает проблема, связанная с тем, что нужно запоминать буквы по порядку в алфавите. Большинство детей долгое время путает буквы, и не может расставить их в нужном порядке. Хотя помочь ребенку очень просто. Для этого подойдут несколько способов.

Фото и картинки для малышей

Помочь выучить алфавит могут картинки и фото с буквами. Скачать их можно на нашем сайте, распечатать, наклеить на плотный картон и заниматься с ребенком.

Чем могут быть полезные картинки и фото, прилагаемые к обозначениям букв?

Красивое оформление, яркие цвета наверняка привлекут внимание малышей. Дети заинтересовываются всем необычным, красочным – и обучение идет быстрее и увлекательнее. Русский алфавит и картинки станут лучшими друзьями в уроках для малышей.

Русский алфавит в картинках для детей.
Таблица с карточками русского алфавита.

Еще один вариант – таблица букв с номерами, цифрами

Скачать и распечатать ее также легко на сайте. Пронумерованный список букв для детей может существенно облегчить изучение порядка алфавита для тех, кто умеет считать. Так ребята запоминают твердо, сколько букв в алфавите, а сопутствующие фото и картинки, которые включает таблица, помогают выстраивать ассоциативный ряд. Так что это кто-то отлично придумал – учить азбуку с картинками и фото.


Русский алфавит с нумерацией букв.

Обучающие мультфильмы

Никто не будет спорить с тем, что все дети обожают мультфильмы. Но ведь эту любовь можно применить с пользой и выучить алфавит с помощью специально созданных развивающих мультиков. В них включены отрывки из советских мультфильмов, яркие обозначения букв, картинки, песенки. Музыкальное сопровождение заставляет детей напевать и рифмовать алфавит, а так он запоминается гораздо быстрее.

— «Алфавит в мультфильмах»

Это мультфильм можно посмотреть здесь:

Это отличное видео пособие для детей. Здесь есть не только написание и чтение букв, но и отрывки из мультфильмов, изображения того, что означают слова на ту или иную букву и т.д. Малышу ничего больше не останется, как запоминать песенку и порядок расположения букв.

— «Учим буквы: азбука в стихах»

Посмотреть этот мультфильм можно тут:

Кроме красочных мультфильмов, мелодичного музыкального сопровождения, мультик «Учим буквы: азбука в стихах» предлагает простые стихи, легко запоминающиеся и подсказывающие малышу, какая буква в алфавите идет следующая.

— «Азбука для малышей» студии Берг Саунд

Это прекрасный мультик для тех детей, которые уже знакомы с алфавитом и пробуют читать. Тут мы учим азбуку и правила написания слов с Компьютером и его помощником Файлом. Они рассказывают малышам на примере слов, как читать, и какое место занимают буквы в алфавите, а также, сколько букв в русской азбуке. Это увлекательный мультик рассчитан минут на 30-40, так что придется запастись терпением. Но для детей оно не понадобится: материал изложен в игровой форме, и ребятам не надоедает.

Ознакомиться с мультфильмом можно здесь

— «Учим буквы с кошкой Бусей»

Скачать мультик можно тут

Главным героем является кошка Буся, вышедшая из иллюстрированного букваря, чтобы продемонстрировать детям, как выглядят и читаются буквы. Мультфильм имеет не только красочные рисунки, но и музыкальное сопровождение. Кошка Буся читает коротенькие стихи, посвященные отдельной букве.

— «Изучаем русский алфавит»

Посмотреть этот мультик легко будет тут

Он представляет собой просмотр иллюстрированного букваря, а мужской голос приятно и не спеша читает небольшие стихотворения, посвященные буквам.

Таким образом, обучение алфавиту должно быть интересно для детей, тогда они быстро и с легкостью освоят материал. Учим увлекательно и ненавязчиво ! Это главный залог успеха. Можете скачать видео на нашем сайте или распечатать картинки, купить в магазине книжки для детей или пособия, говорящие азбуки на батарейках. Оклейте все доступные места в квартире буквами и таблицами с алфавитом. Обучение должно влиться в саму жизнь, и тогда оно станет незаметно для ребенка, но максимально результативно.

    В русском алфавите насчитывается 33 буквы . Каждая буква имеет имеет сво начертание - прописное и строчное. Только вот прописные буквы Ь и Ъ как таковые не употребляются, т.к. с них слова не начинаются.

    Итак, А, Б, В, Г, Д, Е, Ж, З, И, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Э, Ю, Я.

    А вот на фото русский алфавит дан в правильном начертании букв.

    Только сегодня в передаче Военная тайна с Дмитрием Прокопенко показали, как репортер передачи задавал этот вопрос на улицах Москвы. Я был шокирован когда увидел, что каждый второй (если не первый) опрошенный (молодежь 17-25 лет) говорили что букв 32.

    Их конечно же 33, но вот уже несколько лет упорно ходят слухи что русский алфавит откажется от буквы. Может быть москвичи уже отказались и букв у них 32 🙂 ?

    В русском алфавите с 1942 года 33 буквы, официально с 1917-1918 года. До этого времени в русском алфавите было 35 букв. Современная кириллица произошла от старославянской кириллицы, которая была заимствована от болгарской кириллицы и насчитывала 43 буквы.

    Изначально наш, русский алфавит произошел от болгарского алфавита точнее от болгарской кириллицы, и вмещал в себя сорок шесть символов, со временем около четырнадцати символов были убраны за ненадобностью, так как дублировали другие символы, в алфавите осталось тридцать две буквы, спор шел из за букв Е и, многие их считали за одну букву, многие за две разных, лишь с тысяча девятьсот сорок второго года официально стали считать в русском алфавите тридцать три буквы.

    Недавно отвечал на подобный вопрос, но там речь шла об английском алфавите. Ну а на счет русского алфавита должно быть всем изучающим русский язык известно, что всего 33 буквы, из них именно звуков гласных 10, а согласных 21. Не забудьте, что Ъ и Ь - это не звуки.

  • В русском алфавите 33 буквы (тридцать три буквы)

    Кто этого не знает, тому учительница поставит двойку. Правда, что в школе в первом классе двоек не ставят. А именно в первом классе чаще всего дети не знают, какое количество букв в алфавите.

  • Сколько букв в русском алфавите

    Вот он, русский алфавит:

    В русском языке всего 33 буквы .

    10 из них гласных букв, 21 согласных и 2 знака: твердый и мягкий.

    Такой алфавит существует с 1918 года, но до 1942 е и считались за одну букву.

  • Интересно, что такой вопрос пользуется вниманием - по идее любой человек, способный говорить и писать по-русски, должен знать эту простую истину - в русском языке, в русском алфавите всего 33 буквы. Хотя у меня, например, язык не поворачивается называть мягкий и тврдый знак буквами. Это скорее знаки чем буквы. Но тем не менее, их не принято отделять. В алфавите у каждого из этих знаков сво место - тврдый знак после буквы Щ, а мягкий знак после буквы Ы. Почему они расположены именно таким образом, я не знаю.

    В русском алфавите всего-навсего 33 буквы .

    Это вам не китайский или японский язык. Нам не суждено мудрить. Для полного общения хватит и 33 буквы.

    Ведь все слова, которые мы слагаем из этих букв, имеют очень разнообразное значение. Тут мы интересней всех народов.

    Никто не удивится от такого: Женщина гонит корову, а та мычит постоянно. Женщина не сдерживается и кричит: Закрой рот, собака!. Все рядом проходящие понимают, что женщине надоело мычание коровы. Так для чего нам больше букв?:)

    Я учила русский язык с 5 класса и точно знаю, что если знаешь язык хорошо, то и количество букв в алфавите этого языка знаешь не хуже. В данном случае, я с первого раза запомнила все буквы и их количество в алфавите, хотя первоочередность помню не всю -каюсь, что некоторые буквы переставляю между собой.

    Тем не менее в алфавите русского языка столько же букв, как и в родном для меня языке - 33 красавицы. Вот они и под номерами.

    Для взрослых легкими они кажутся все, а вот учиться писать в словах трудней всего мне было твердый знак(ъ)и букву Ы - я никак не могла первый вариант писать в словах слитно, а во втором не отрывая руку на этой букве - с диктантами мучилась поэтому сперва, по скорости.

    А так буквы легко пишутся все,но родительский прошу попрактиковаться с ребенком. Еще практика с буквой э не помешает.

    Вот стихотворение Ирины Токмаковой о жителях города Букваринска, в нм перечислены всего 29 букв, на буквы, Й, Ы, Ь, Ъ - профессий не оказалось, но тем не менее, в славном маленьком непыльном Букваринске живут 33 буквы.

    Когда в школе училась, то 33 было=)), сейчас, наверное, столько же=)))

    Классный вопрос! Я аж призадумалась.:-) Вроде 33 штучки было. Блин... Надо пойти у сына в говорящем букварнке посчитать.

    Русский алфавит насчитывает тридцать три буквы. Гласных - 10 букв, согласных - 21 буква, два знака - мягкий и твердый.

    Интересно, какой процент людей сможет безошибочно назвать все буквы алфавита в правильном порядке?

    Гм... 33, а что? Вы забыли, не знали или есть подвох?

Настоящий русский Алфавит.
Grigori Ovanesov.
Григорий Теватросович Ованесов.
АЛФАВИТ ЕДИНОГО ЯЗЫКА.
№__ч.з.__р.__№__ч.з.__р.____№__ч.з.____р.____№__ч.з.___р.

1__1___а___10__10____ж____19___100____щ____28__1000____r

2__2___б___11__20____и_____20__200____м_____29__2000____с

3__3___г____12__30___л_____21__300____й____30___3000___в

4__4___д____13__40___х_____22__400____н____31__4000____т

5__5___е____14__50___s______23__500____ш____32__5000___р

6__6___з____15__60___к______24__600____о____33__6000___ц

7__7___э____16__70___h______25__700____ч____34__7000___у

8__8___ы____17__80___z______26__800____п___35___8000___ф

9__9___t____18___90___g____27__900____j____36___9000___q
_____________________________________________________________________________
№ — Номер буквы. ч.з. – числовое значение буквы. р. – русский алфавит.
Для обозначения начала предложения необходимо употреблять те же буквы с увеличенным размером. Также имеется в виду, что буква h это мягкое озвучивание буквы Г, которое применяется в русском языке, однако нет в записи и используется в говорах (наречиях), особенно пастухами, когда они погоняют коров воспроизводя звук hэ (гэ). Такое произношение буквы Г как h считается нелитературным. Кроме того, эта же буква Г как горловой тонкий хрипящий звук записана в виде g. Причём озвучиваются буквы “е” как “ййй”, “t” как “тх”, “s” как “тц”, “z” как “дз”, “j” как “дж”, r как твёрдое (английское) “р” и “q” как “кх”. В алфавите отсутствуют дифтоны Я (йа), Ю (йу), Е(йэ) и Ё(йо) так как их озвучивание отдельными монозвуками уже есть в алфавите. Конечно Ъ и Ь знаки не являются буквами, так как не озвучиваются, и не могут быть использованы в алфавите. В процессе озвучивания букв алфавита люди активно использовали широкий спектр звуков, которые издают животные и птицы, подражая им. Конечно же, предшественниками алфавита в графической записи являются две взаимосвязанные азбуки, составленные миллионы лет тому назад. Они восстановлены мной впервые в мире, с одинаковым количеством букв, обеспечивших прямохождение, отработку хватательных движений и создание смыслового содержания слов с озвучиванием букв. Более того, восстановив две древнейшие Азбуки, я оказался их современным создателем. Кроме того, с помощью Азбук введены понятия счёта и числа с побуквенной записью и обозначением пальцами руки, скомпанована десятичная система единиц счёта, понятия длины и времени. Собственно количество пальцев с промежутками между ними на руках и ногах четыре девятки, которые вместе составляют число 36.
Таким образом с помощью Единого алфавита была создан побуквенный способ записи чисел. Так например число 9999 записывалось изначально побуквенно как q j g t или 3446 как внхз (см. выше алфавит). Вообще-то, мне непросто было самостоятельно разобраться в механизме побуквенной записи цифр и чисел. Для этого я использовал только алфавит с числовыми значениями букв. В принципе, это очень серьёзная тема, поэтому я её выделил отдельно.
Более того, я впервые в мире дал определение ЦИФРЕ и ЧИСЛУ.
При этом Цифра это озвученное буквой или словом количество в записи.
Так что Число это количество, записанное побуквенно или цифрами.
Конечно же количество это СКОЛЬКО.
Следует иметь в виду, что цифра 0 озвучивается словом “ноль, zero”, цифра 1 озвучивается словом “ один, one ”, цифра 2 озвучивается словом “два, two” и т. д., причём на разных языках своими словами.
Более того, отражение Единого алфавита в виде положений пальцев рук и их хватательных движений позволило обосновать как создавались все числа до самых больших от 10000 и далее, которые сейчас используются для счёта.
В алфавите числовые значения букв определяют порядок распределения по столбцам (группам). В первой девятке (первом столбце) цифровая запись номеров букв и их числовые значения записываются одинаково. При этом номера других трёх столбцов букв записаны двухзначными цифрами. Причём числовые значения в каждом столбце включают значащие цифры от 1 до 9. Да ещё во втором столбце к каждому из этих чисел добавляется один ноль, в третьем столбце два нуля и в четвёртом столбце три нуля. Есть также полное соответствие между каждой цифровой записью двухзначного номера буквы и её числовым значением.
Следует иметь в виду, что у русскоязычных людей, в связи с отсутствием значительного числа букв (монозвуков) первого в мире алфавита с помощью которых создавалось смысловое содержание слов и их озвучивание, возникают серьёзные проблемы с изучением других наречий единого языка народов мира.

Азы знаний кажутся людям столь привычными, что десятки любопытных фактов мы упускаем из вида. Так случилось и с русским алфавитом. Сколько занимательных историй он скрывает?

Ответ о количестве букв русского алфавита лежит на поверхности. Всего в русской азбуке 33 буквы. Их делят на две группы: согласные и гласные.

В современном русском алфавите 10 гласных букв: а, и, у, о, ы, е, ё, э, ю, я. Согласных же больше - 21. Куда делись еще 2 буквы из 33? Есть две буквы, которые указывают только на твердость или мягкость звука. Эту пару сегодня так и называют - твердый и мягкий знаки. И все-таки изначально у них были другие «имена».

Что скрывает история букв Ъ и Ь?

Буква «Ъ» до революции 1917 года была гласной. Она звучала в алфавите как «еръ». Ее использовали для написания слов с согласными на конце, например, «трудЪ». В этой букве слышится глухое о, е, ы в зависимости от ситуации. Еще ее называют «приглушенной» или редуцированной.

Ее сестра гласная «Ь» («ерь») часто заменяла собой букву «е» в более «глухих» вариантах.

Эти буквы применялись там, где было скопление согласных и не могла быть «скомпрометирована» полнозвучная гласная буква.

Какие буквы русской азбуки еще имеют интересную судьбу?

Буква «Ё»: вызывала немало споров о своей нужности еще при возникновении. Букву предложила использовать княгиня Дашкова.

Нынешние защитники литеры даже поставили ей памятник в Ульяновске в середине двухтысячных. Кажется, их старания увенчались успехом. Букву признали полноправным участником алфавита, а она в «благодарность» прославила город еще раз.

Канувшие в лету: буквы, оставшиеся лишь в истории

Царская Россия имела куда более обширную азбуку, чем сейчас. Так, ученики того времени ненавидели одну букву и даже прозвали ее «чудищем». Ею стала гласная «ять». Иногда она заменяла букву «е», да и звук давала тот же, поэтому правила с ее написанием так трудно было запомнить. Стихи и списки с этой буквой даже дали жизнь новому афоризму: «Знать на ять». Это означает, что грамотности человеку в орфографии не занимать. После революции ХХ века в России буква осталась в прошлом.

«Ферт» и «фита»

Две буквы, дающие один звук, «распрощались» с русским народом тоже после свержения русской монархии. Однако пользоваться ими не любили и раньше, они вносили путаницу. Да и «поза» букв была неоднозначной. «Ходить фертом» и до сих пор значит «бездельничать, важничать попусту».

«Ижица»

У современной русской буквы «И» три предка. Чтобы запомнить правила их использования, требовалось немало усилий. Одна из этих трех букв - «ижица» – употреблялась реже всех, однако при изображении напоминала кнут и этим вошла в историю. Вместо слова «выпороть» нередко употреблялась фраза: «Прописать ижицу». Буквы-предшественницы «И» были упразднены еще Петром Первым.

Видео по теме

 
Статьи по теме:
Святой апостол андрей первозванный (†ок
Святой апостол Андрей Первозванный был родом из города Вифсаида, который располагался на берегу Галилейского моря. Его отца звали Иона, и он занимался рыбной ловлей. Этим он кормил семью. Повзрослевшие сыновья Симон и Андрей присоединились к отцу и тоже с
Нижегородская энциклопедия В каком году была основан город горький
Путеводитель по городу Горькому 1960 года издания. Издательство "Горьковская правда"Под катом - текст и 57 фотографий. Стиль и орфография оригинала.Город Горький - бывший Нижний Новгород - крупный промышленный и культурный центр. Он имеет богатую выдающим
Как приготовить свиной желудок с гречкой
Сычуг, колбик, субпродукт. Какие еще названия есть у свиного желудка? Люди, занимающиеся разведением этих забавных животных с пятачком, знают, как приготовить свиной желудок, чтобы даже самый привередливый гурман испытал гастрономическое удовольствие. Се
Зерновое кофе для кофемашины
Сегодня зерновой кофе на рынке представляют множество различных брендов. Выбор настолько велик, что даже настоящие профессионалы могут запутаться. Поэтому сегодня разговор пойдет о том, какой кофе в зернах лучше или хуже и о мастерстве cup-tester. Кофе